Hi to all, buddies, I'm Dog, James Dog, the dog spies with license to bite (if they get with my small protected Gaucho)
Ayer domingo, salimos con la Jefa, con una amiga, con el Gauchito y con Lola a pasear por un parque que no conocíamos. Madrid es una ciudad que tiene muchos parques y son fantásticos para pasear.
Yesterday on Sunday, we go out with the Jefa and friend,Gauchito and Lola, to walking along a park that we did not know. Madrid is a city that has many parks and they are fantastic to walk.
Este se llama "Quinta de la Fuente del Berro" en pleno centro de la ciudad. Antes era un jardín de una casa privada, ahora es un jardín público. Se está muy bien.
This it is called "Quinta de la Fuente del Berro" in full center of the city. Before it was a garden of a private house, now it is a public garden. It is very nice.
Hay fuentes, muchos árboles, flores y senderos. El único problema fue que nos encontramos con dos guardias forestales y no indicaron que los chicos, Gaucho y Lola tenia que ir atados. Así que no pudieron correr, pero si paseamos mucho. Aquí algunas fotos.
There are fountains, many trees, flowers and paths. The only problem was that we meet two forest wardens and did not indicate that the boys, Gaucho and Lola tape-worm that to be tied. So they could not run, but if we walk very much. Here some photos.
Esta semana se cumple el primer mes sin nuestro Verdi, asi que propongo un brindis por su memoria, con nuestro "Dog Martini", como siempre, sin alchol, agitado no revuelto. Salud, por Verdi y todos los amigos que estan con él.
This week is fulfilled the first month without our Verdi, this way that I propose a toast for his memory, with our "Dog Martini", like always, without alchol, stirred not shaken. Health, for Verdi and all the friends that estan with him.