viernes, septiembre 28, 2007

El verano ya se fue - The summer go away

Español:
Hola compañeros:
Ya hace frío, y yo duermo en la cama de la jefa. Ella está sorprendida, pero claro, como hace frío ya mi balconcito esta cerrado de noche.
Os dejo un vídeo que grabamos con la jefa de los últimos juegos en el parque. Ahora a la hora que vamos casi es de noche, y desde la semana que viene que se acabaron las vacaciones, ya no tendremos más sol al salir hasta el fin de semana.
En fin, el verano ya se fue.



English:
Hi buddies:
It is cold, and I sleep in the bed of the Jefa. She was surprised, but of course, as is cold because my "balconcito" (little balcony) this closed at night. We will leave a video that we with the jefa of the latest games in the park. Now at the time that we almost is night, and since the next week which was eventually holidays, because we will have no more sun leave until the weekend.
In order, the summer already was.

Guagui. Wuffs

martes, septiembre 25, 2007

Yo espere... - I expected...

Español:
Hola compañeros.
Yo estaba en mi balconcito esperando. También esperaba en el sofá, estaba tristón. Me habían dicho que volvía ayer, pero no llegaba. Yo esperaba, y esperaba.
Hasta que la vi doblando la esquina con su maleta.
La jefa había vuelto. Yupi...


Esperando en el balconcito... I wait in the little balcony


English:
Hi buddys.
I was in my "balconcito" (little balcony) waiting. I´m also expected in the sofa, was "tristón" (feel sad). I had been told that again yesterday, but not arrived. I had hoped, and expected. Until I saw her, around the corner with your suitcase.
The "Jefa" had become. Yupi...


Esperando en el sofá - I wait in the sofa.

Gaugui. Wuffs

domingo, septiembre 16, 2007

Mapi

Español:
Hola compañeros.
Yo tengo una amiga que se llama Mapi. Es de raza Jorkie pero es Toy. Tiene 6 meses, pero es una perrita con mucho valor. Siempre tiene ganas de jugar, corre como una condenada y no tiene miedo ni a perros grandes ni a perros pequeños.
Es mi amiga.
Pero les puedo contar un secreto? Me he enamorado de ella. En cuanto escucho "mira Gaucho quien está ahi?" que me dice la jefa, se que es mi Mapi.
Miren que linda es..
(Suspiro de amor por ella) Ains....



English:
Hi buddys:
I´am a friend who is called Mapi.
She is of race Jorkie but is Toy. She has 6 months, but she´s a "perrita" (littel dog) with much value. It must always want to play, runs as a convicted and are unafraid nor to dogs large or small dogs.
She is my friend.
But I can tell you a secret? I love it. As I hear "looks Gaucho who is there?" that I said the "jefa", it's my Mapi. Look at which pretty is.. (I'm madly in love with her)Ains...

jueves, septiembre 13, 2007

Gaucho, el vigia – Gaucho, the Watchtower

Español:
Hola compañeros:
La jefa me ha estado observando esta semana. Y luego de hacerlo mucho, me ha declarado el centinela de la manada.
Dice que me estoy convirtiendo en un perrito guardián. Antes este título lo tenía Verdi, pero ahora yo soy el que esta más atento a todo, tanto en casa como en el parque. Verdi ya pasa.Vigilo desde mi balconcito de noche, vigilo en el césped del parque mientras los demás hacen chill out.
¿Me dará un diploma?


En esta foto estoy vigilando las zapatillas de la jefa en el parque, faltaria más
In this photo, I am watching the slippers of the "jefa" in the park.

English:
Hi buddy:
The ”jefa” has been watching me this week. And then to do so much, I have been declared the sentry in the herd.
It says that I am becoming a dog guardian. Before this title did Verdi, but now I am that this more attentive to all, both at home and in the park. I monitor since my “balconcito” (little balcony) at night, it in the lawn of park while others make chill out.
¿she will give me a diploma?

domingo, septiembre 09, 2007

Samurai look

Español:
Hola coleguis.
Ayer al final fui a la pelu, y tengo que decir que me gusta como me dejaron. A parte de estar suavecito, suavecito, me pelo en la cabeza quedo como a la jefa le gusta.
Miren, mire y opinen.






English:
Hi colegues:
Yesterday at the end I went to the "pelu" (hairdresser), and I must say that I like as left me. As part of being soft, soft, my hair at the head remain as to the "jefa" he likes.
Look, look and hold my your opinion.


Boo Casanova, esto es lo que la jefa llama corte samurai. Tengo el peinado de un samurai.
Boo Casanova, this is what the "jefa" called court samurai. I have the combed a samurai.

Guagui. Wuffs.


jueves, septiembre 06, 2007

Mírame, que mañana ya no podras - Look me, Tomorrow you will not be able

Español:
Hola coleguis.
Aviso que hoy es el último día que me podrás ver. Y no porque deje el blog, no. Sino porque mi belleza de pelo largo y sedoso se verá truncada, pues mañana me toca peluquería.
La jefa ya a avisado que me hará cortar el pelo, aunque no el de la cabeza, que a ella le gusta mi look samurai.
La verdad que mejor, porque ya tengo el pelo muy largo y hoy por ej, corriendo con mi amigo Jin, me puse fatal, que me tuvieron que lavar al subir. Porque la jefa es de la política de que quiere perros felices que si quieren correr pues que lo hagan. Así que por las mañanas me deja jugar aunque los sapitos que riegan el jardín mojen todo y yo me empape llenandome de barro como hoy.
La he escuchado decir que si nos vamos al campo a fin de mes, mejor con pelo corto así puedo correr por ahí y tirarme al río si quiero.
Así que colegas, aprecien mi imagen que mañana me llamaran "Gaucho el pelado".




English:
Hi collegues:
Notice that today is the last day I you can see. And not because they leave the blog, no. Otherwise because my beauty of long hair and silky will truncated, because tomorrow affects me hairdresser. The " to already warned that I will cut the hair, although not the head, she would like my look samurai.
The truth that better, because I have the very long hair and today e.g, running with my friend Jin, I got bad, that I had to wash to climb. Because the "jefa" is of the polity of like dogs happy that if they want running because they do so. So the mornings leaves me play although the "sapitos" that irrigated garden wetting everything and I am soaked full me of mud as today.
The I have heard that if we are going to the countryside to end of the month, better with short hair and I can run by there and into the river if I want.
So colleagues, appreciate my image that tomorrow I called "Gaucho the peeled".

Guagui. Wuffs

domingo, septiembre 02, 2007

El juego del segundo nombre - Middle name game

Español:
La mia Bella, bellicima me adjudico una plaza para jugar al juego del nombre del medio, creo que se llama. Ya saben que hacemos un esfuerzo por el ingles. A saber:

1-Hay que poner las reglas primero para que todo el mundo se entere de que va.
2-Tienes que escribir tu nombre por letras, y en cada letra poner algo relevante de tu vida o de tu personalidad. Si no tienes dos nombres, por ej yo soy "Gaucho Tibetano", si me llamara solo Gaucho, me inventaria el segundo que me hubiera gustado tener. Por ej, me hubiera llamado "Gaucho Amoroso" Jejeje, que noooooooooooooooooooooo, esa es una broma de la jefa. . Que mi segundo nombre es Tibetano.
3-Cuando otro colega te adjudica tu participación en el juego, tenes la obligación de jugar.
4-Tenes que nombrar a 7 perritos para que sigan con el juego y se lo tenes que hacer saber.

Mi segundo nombre es TIBETANO. Gaucho tibetano.

T-Terrible, que soy terriblemente nervioso, eso dice la jefa.
I-Incomparable, que no se me puede comparar con mi hermano mayor de corazón Verdi, que somos muy distintos.
B-Bebé, que aun con año y medio pasado sigo siendolo.
E-Especial. Que soy muy especial en la casa donde vivo.
T-Tengo más juguetes de los que deberia tener.
A-Admiro a Verdi, pero no se lo digan, que lo negaré aunque me cuelguen de una soga.
N-No me gusta que me cepillen, aunque me dejo peinar la cabeza por una galleta.
O-Obediente, cuando me dan una orden. Me gritan "quieto" y parezco una estatua.


Le paso el testigo a:

1-Nano Frontera
2-Adelita la Galga
3-Girasol
4-Peludo
5-Buffy
6-Spooky
7-Byron


English:
Here I write the results of the game for my Bella, the read...

My second name is TIBETANO. Gaucho Tibetan.
T-Terrible, that I am terribly nervous, this says the head.
I-Incomparable, which was not I cannot compare with my older brother of heart Verdi, that we are very different.
B-Baby, that even with last year and a half still do.
E-Special. What I am very special in the house where I live.
T-I have more toys that should have
A-I admire Verdi, but did not say so, which will although I hang by a rope
N-I do not like that she combed, although I leave combed the head by a biscuit.
O-Obediente, when I gave an order. I am shout' quietly "and I a statue.

Would you step the witness to:
1-Nano Frontera
2-Adelita la Galga
3-Girasol
4-Peludo
5-Buffy
6-Spooky
7-Byron



Me he quedado pensativo.. Así soy yo?
I am now thoughtful.. So I am?


guagui. Wuffs