sábado, enero 23, 2010

Perrito pillado - Small dog plundered

Hola colegas, soy Dog, James Dog, el perro espía con licencia para morder (si se meten con mi pequeño protegido Gaucho)
Hi to all, buddies, I'm Dog, James Dog, the dog spies with license to bite (if they get with my small protected Gaucho)

Nuestro Gaucho se ha convertido en una estrella del ciberespacio y ahora los persiguen los papa-dog-razzi para sacarle fotos en actitudes comprometidas. Lo han perseguido hasta la peluquería, pero no para mostrar como salía de ella, sino como se quería escapar de la bañera. Odia el agua. Miren.. Miren..

Our Gaucho has turned into a star of the cyberspace and now they chase them it eats them papa-dog-razzi to extract him in awkward attitudes. They have chased it up to the hairdresser's shop, but not to show since it was going out of it, but since he wanted to escape of the tub. He hates the water. Look.. Look..






Los muy malos por una exclusive hacen lo que sea. En fin, no se quedaron a esperar y ver lo guapo que salió. Así…

The very bad ones for one exclusive do what is. In end, they did not remain to expecting and seeing the handsome thing that went out. This way …


Perrito posando


Les dejo, ya os he dado las noticias, yo me voy a tomar mi "Dog Martini", como siempre, sin alcohol, agitado no revuelto, para brindar porque todos tengan un fin de semana feliz!!!

We leave them, I give to all the news, and I am going to take my "Dog Martini", like always, without alchol, stirred not shaken, to say "chees"..because they all have a happy weekend!!!

jueves, enero 14, 2010

Hemos vuelto - We came back

Hola colegas, soy Dog, James Dog, el perro espía con licencia para morder (si se meten con mi pequeño protegido Gaucho)
Hi to all, buddies, I'm Dog, James Dog, the dog spies with license to bite (if they get with my small protected Gaucho)

Hemos vuelto. Ya estamos todos en casa. La jefa volvió de la Patagonia Argentina, Gaucho volvió de su turne por varias casa de amigos, al final terminó con Bea. Yo no me fui a ningún lado, me quedé cuidando el blog de ciber perros malos.Alguien se tenia que quedar a cuidar la cucha no?

We have returned. Already we all are in house. The jefa turned of the Patagonia Argentina, Gaucho turned of his turne for several friends' house, ultimately he ended with Bea. I did not go away to any side, continued taking care of the blog of ciber bad dogs. Someone tape-worm that to stay to taking care of the blog, not?

La jefa, estuvo en un lugar llamado Glaciar Perito Moreno, y dice que es fantástico. Que lo recomienda a todos los humanos que leen el blog. Me ha comentado que no sabemos la suerte que tenemos los perritos que tenemos blog. Porque allí, casi donde se acaba el mundo, los colegas viven en la calle y a su aire. Hay muchos, ya mostrará fotos. Ahora nos muestra lo hermoso del lugar donde estuvo.

The jefa, was in a place called "Perito Moreno Glacier", and she says that it is fantastic. That recommends it to all the human beings who read the blog. She has commented to me that we do not know the luck that we have the little dogs that we have blog. Because there, almost where the world is ended, the colleagues live in the street and to their air. There are many, already she will show photos. Now she shows us the local beautiful where it was.



Gaucho, estuvo en varias casas, porque estuvo fuera casi 3 semanas. Al final terminó en la casa de Bea. Todos le han mimado mucho y le han cuidado bien, pero nadie como la jefa para cuidar su hermosa melena. Ha venido despeinado. Ahora se parece cada vez más a un “león tibetano” como su nombre shit zu indica. Menuda melena el tío.

Gaucho, was in several houses, because it was was almost 3 weeks. Ultimately he ended in Bea's house. They all have spoilt him very much and have taken care of him well, but nobody as the jefa to take care of his beautiful lock. He has come deshevelled. Now he looks like increasingly a " lion tibetano " as his name shit zu indicates. Tiny lock the uncle . Look!!!







Les dejo, ya os he dado las noticias, yo me voy a tomar mi "Dog Martini", como siempre, sin alcohol, agitado no revuelto, para brindar por el buen retorno de todos a esta casa. Feliz semana!!!

We leave them, I give to all the news, and I am going to take my "Dog Martini", like always, without alchol, stirred not shaken, to say "chees".. because all came back good. Happy week!!!

viernes, enero 01, 2010

Días de Vacaciones - Vacation's days

Hola colegas, soy Dog, James Dog, el perro espía con licencia para morder (si se meten con mi pequeño protegido Gaucho)
Hi to all, buddies, I'm Dog, James Dog, the dog spies with license to bite (if they get with my small protected Gaucho)

Estoy aquí, para dejar a los amigos tranquilos. La Jefa está en Sudamérica, y por lo tanto Gaucho esta con Lola de vacaciones perrunas por Madrid. Con otros humanos que lo cuidan mucho y sobre todo, lo miman más. Por eso no escribe el blog.
A mediados de enero, volverá la Jefa, y el pequeño ya tendrá su ordenador para escribir el blog.
I am here, to leave the calm friends. The Jefa is in South America, and therefore Gaucho this one with Lola of canine vacations for Madrid. With other human beings who take care of it very much and especially, they spoil it more. Because of it he does not write the blog.
In the middle of January, the Jefa will return, and the small one already will have his computer to write the blog.


No os preocupéis, porque Súper Lola me cuida bien, y está preparada para el frio como muestra la foto.
Do not worry, because Super Lola takes care of me well, and she is prepared for the cold since the photo shows.



Les dejo, ya os he dado las noticias, yo me voy a tomar mi "Dog Martini", como siempre, sin alchol, agitado no revuelto, para brindar con todos por el nuevo año 2010 que empieza. Hasta la vuelta, feliz semana...

We leave them, I give to all the news, and I am going to take my "Dog Martini", like always, without alchol, stirred not shaken, to say "chees".. with all to the new year tha beggening. Bye. Happy week!!!